Severo y Malvado Wiki
Registrarse
Advertisement
Aquí Están los Enanos
Aquí Están los Enanos
Serie Billy y Mandy
Temporada Tercera
Episodio 63
Ep. anterior El Gamberro Hombre del Saco
Ep. posterior ¿Qué fue Primero?
Galería de imágenes

Aquí Están los Enanos es el episodio 63 de la serie Las Macabras Aventuras de Billy y Mandy, perteneciente a la tercera temporada. Fue estrenado el 23 de julio de 2004.

Datos[]

Sinopsis[]

Episodio[]

Billy se está preparando para ir de picnic con sus padres y amigos, pero a ninguno le apetece ir debido a que en el último picnic que hicieron Billy fue capturado por un Pies Grandes, quien resultó en realidad ser Harold disfrazado. Después de que todos se negaran a ir, Billy parte hacia el bosque para el picnic, donde se topa con unos salvajes y hambrientos Yogui y Boo Boo, quienes le persiguen para robarle la cesta de comida hasta que el joven se refugia en una cueva.

Planeando el asalto

El Rey Barbaculo planea con Billy el asalto a la fábrica de los elfos.

Al adentrarse en la caverna, Billy se topa con una colosal puerta de la que sale un enano que lo hace prisionero al confundirle por un elfo. Durante el recorrido por la cavernosa fábrica de champiñones de los enanos, Billy es llevado ante el Rey Barbaculo. Tras identificar a Billy como un humano, el Rey Barbaculo se presenta y le da la bienvenida al país de los enanos, donde trabajan los champiñones desde hace siglos. Sin embargo, el Rey Barbaculo reconoce que no le gustan los champiñones y su odio hacia los elfos, cosa de la que Billy siente curiosidad, de modo que el Rey Barbaculo relata que durante el reparto de los negocios alimenticios, el Elfo Padre le engañó para que los enanos se quedaran con los champiñones mientras que los elfos se enriquecían con las galletas.

Al terminar el relatado flashback, el Rey Barbaculo le pide a Billy que lo ayude en la batalla contra la fábrica de galletas de los elfos, convenciendo al joven al prometerle las galletas que quiera si ganaban. Debido a que un campo de fuerza repelía a los enanos de la fábrica de los elfos, los enanos envían a Billy disfrazado de elfo para que lo desactivase infiltrado en la fábrica. Una vez hecho, los enanos comienzan su violento asalto, cuyas escenas son censuradas por un Sargento para proteger a los jóvenes espectadores de la violenta batalla.

Terminado el conflicto, el cual acabó con ambos bandos derrotados, Billy detiene el caos haciendo un discurso sobre la colaboración, de modo que el Elfo Padre y el Rey Barbaculo deciden trabajar juntos, unión que Billy decide celebrar cantando en un karaoke.

Quejarse para nuevas galletas

El Sargento ofrece a la Niña Quejica las nuevas Champilletas.

Créditos finales[]

Una joven niña está cansada de merendar las mismas galletas de chocolate, quejándose de que no sacan una galleta nueva.

En ese momento, el Sargento hace acto de presencia gritando a la joven que quejándose no sacará nada salvo lo que deseaba, un paquete de unas nuevas galletas: las Champilletas. El Sargento revela que las Champilletas son el nuevo producto creado por la colaboración entre los enanos y los elfos. Al comerlas, la niña asegura que las Champilletas saben igual que su gato, y por último el Sargento declara que si a alguien no le gustan las Champilletas, es que está majareta.

Hechos importantes[]

  • Es la única aparición de Root Rot, Huligan y Mulik, el Rey Barbaculo, el Elfo Padre, los Druidas, los Halflings, el Albacea, el Sargento, el Koala y la Niña Quejica.
  • El Rey Barbaculo recluta a Billy para su plan de ataque contra los elfos.
  • Los enanos y los elfos luchan por el control de las galletas.
  • Billy logra que los enanos y los elfos hagan las paces y junten sus negocios.

Apariciones[]

Personajes[]

Los personajes están por orden de aparición en el episodio:

  • Billy
  • Tortuga (Cameo)
  • Calavera
  • Milkshakes (Cameo)
  • Mandy
  • Pies Grandes (Flashback, cameo no físico)
  • Gladys
  • Harold
  • Oso Yogui (Debut)
  • Boo Boo (Debut)
  • Root Rot (Única aparición)
  • Huligan y Mulik (Única aparición)
  • Folzyn (Única mención)
  • Rey Barbaculo (Única aparición)
  • Amy (Única mención)
  • Elfo Padre (Única aparición)
  • Druidas (Flashback, única aparición)
  • Albacea (Flashback, única aparición)
  • Halflings (Flashback, única aparición)
  • Steve Joe (Única mención)
  • Sargento (Única aparición)
  • Koala (Única aparición)
  • Joe (Única mención)
  • Niña Quejica (Créditos finales, única aparición)

Lugares[]

  • Casa de Billy
  • Bosque de Endsville
  • Minas Enanas del Aburrimiento (Única aparición)
  • Fábrica de los Elfos (Única aparición)
  • Central Nuclear (Cameo)
  • Bazhadal (Única mención)

Otros[]

  • Gran Batalla por la Tierra del Medio Oeste (Única mención)
  • Te Quiero
  • Champilletas (Créditos finales, única aparición)

Varios[]

  • Como gag recurrente, se suele recordar al principio del episodio un picnic en el que Billy es capturado por su padre disfrazado de Pies Grandes.
  • Es la primera vez que se usa la frase «¡Raggle fraggle!», siendo Harold disfrazado de Pies Grandes quien lo grita.
  • Después de que Root Rot le enseñe a Billy el brazalete de amistad del Rey, el brazalete desaparece.
  • El flashback del Rey Barbaculo hace alusión a El Señor de los Anillos: La Comunidad del Anillo. De hecho, se menciona una Gran Guerra por la Tierra del Medio Oeste, haciendo alusión a la Batalla por la Tierra Media.
  • Durante el reparto de negocios, uno de los dos humanos que se quedan con el negocio de las hamburguesas aparece disfrazado de payaso, haciendo alusión a Ronald McDonald, imagen de los restaurantes McDonald's.
  • Los elfos son una parodia de los que aparecen como imagen de la compañía fabricante de galletas Keebler.
  • El generador del campo de fuerza de los elfos es una parodia del mismo que aparece en la Estrella de la Muerte en Star Wars.
  • La ropa que lleva el sargento es una versión animada del uniforme de la infantería marina que usó su doblador R. Lee Ermey en Mail Call.

En otros idiomas[]

  • Alemán: Zu Gast bei den Zwergen
  • Hispanoamericano: Debe Haber Duendes
  • Húngaro: Mi a manó?
  • Inglés: Here Thar Be Dwarves!
  • Italiano: Elfi e Nani
  • Japonés: ドワーフ族VSエルフ族
  • Polaco: I Ty możesz zostać karłem!
  • Portugués: Que Venham os Anões!
Advertisement